标题:《百喻经卷下》:80、倒灌喻 内容: 译文:曾有一个人腹部患病了。 医生说:「需灌一下肠,才会好。」便去把各种灌具拿拢来,准备给他洗肠。 医生离去的那会儿,这人取药吃了下去,结果腹胀得要命,无法忍受。 医生回来一见,奇怪了,就问:「为什么会这样?」他答道:「刚才的灌药,我吃下去了,所以难受得要死。」医生听罢,狠狠责备道:「你这大愚人,不懂用法,从肛门灌的,哪是口服的!」随即又用另外的药给他吃了下去,方才吐了出来,病才好。 这样的愚人,遭世人的嗤笑。 凡夫俗子也是这样,想修学禅观的种种方法,应不净的,反而观数息,应观数息的,反而观地水火风空识等六界的不净和假合。 这样颠倒了上下,不了解其中的根本意义,就白白地把生命的大好时光无谓地耗费掉了,到头来还要被它困扰住。 不谘询良师,颠倒了禅法,盲修瞎练,就像那个愚人饮服灌药一样。 《百喻经》尊者僧伽斯那撰萧齐天竺三藏求那毗地译写在前面:《百喻经》佛教文学经典,以譬喻宣扬佛法义理。 全书从《经藏》12部经中取九十八喻,加上引言及偈颂,概称“百喻”。 行文短小精悍,诙谐机智,生动巧妙,文浅理深。 百喻经闻如是。 一时佛在王舍城。 在鹊封竹园。 与诸大比丘菩萨摩诃萨及诸八部三万六千人俱。 是时会中有异学梵志五百人俱。 从座而起白佛言。 吾闻佛道洪深无能及者。 故来归问唯愿说之。 佛言甚善。 问曰。 天下为有为无。 答曰。 亦有亦无。 梵志曰。 如今有者云何言无。 如今无者云何言有。 答曰。 生者言有死者言无。 故说或有或无。 问曰。 人从何生。 答曰。 人从谷而生。 问曰。 五谷从何而生。 答曰。 五谷从四大火风而生。 问曰。 四大火风从何而生。 答曰。 四大火风从空而生。 问曰。 空从何生。 答曰。 从无所有生。 问曰。 无所有从何而生。 答曰。 从自然生。 问曰。 自然从何而生。 答曰。 从泥洹而生。 问曰。 泥洹从何而生。 佛言。 汝今问事何以尔深。 泥洹者是不生不死法。 问曰。 佛泥洹未。 答曰。 我未泥洹。 若未泥洹云何得知泥洹常乐。 佛言。 我今问汝。 天下众生为苦为乐。 答曰。 众生甚苦。 佛言。 云何名苦。 答曰。 我见众生死时苦痛难忍。 故知死苦。 佛言。 汝今不死亦知死苦。 我见十方诸佛不生不死故知泥洹常乐。 五百梵志心开意解求受五戒。 悟须陀洹果。 复坐如故。 佛言。 汝等善听。 今为汝广说众喻。 原典:80、倒灌喻昔有一人,患下部病①。 医言:“当须倒灌②,乃可瘥耳。 ”便集灌具,欲以灌之。 医未至顷③,便取服之,腹胀欲死,不能自胜④。 医既来至,怪其所以,即便问之:“何故如是? ”即答医言:“向时灌药⑤,我取服之,是故欲死。 ”医闻是语,深责之言:“汝大愚人,不解方便。 ”即便以余药服之⑥,方得吐下,尔乃得瘥。 如此愚人,为世所笑。 凡夫之人,亦复如是。 欲修学禅观种种方法,应观不净,反观数息;应数息者,反观六界。 颠倒上下,无有根本,徒丧身命,为其所困,不谘良师,颠倒禅法。 如彼愚人饮服不净。 注释①下部病:本处指肛门病。 ②倒灌:即灌肠。 ③顷:顷刻;指很短的时间。 这里指没有完毕的意思。 ④不胜:不能忍受。 ⑤向时:本意指“从前”,这里有“刚才”的意思。 ⑥便:他本作“更”。 来源:1、《百喻经注释与辨析》荆三隆 邵之茜著2、《百喻经注释》弘学注释3、网文 发布时间:2023-12-10 09:24:56 更新时间:2024-02-05 18:02:18 来源:学佛网手机版 链接:https://www.xuefo.net.cn/99689